Erkek cins cansız ,orta ve dişi cinslerden ve -ь ile biten kelimeler eksizdir.
трамвай , тетрадь , лошадь...
-а ve -я ile biten tüm erkek/dişi isimler -у veya -ю alır.
Это мужчина и женщина. (Bir kadın ve bir erkek.)
Я увидел мужчину и женщину (Bir kadın ve bir erkek gördüm)
Erkek cins sessiz ile bitenler -й ve -ь ile biten tüm canlı isimler -а veya -я takısı alırlar. (Bu isimlerin -i hali, -in halinin aynıdır.)
Это Антон и Сергей. (Anton ve Sergei)
Я встретил Антона и Сергея. (Anton ve Sergei ile bir araya geldim.)
Это учитель. (Bu öğretmen.)
Я видел учителя. (Öğretmeni gördüm.)
Tüm cinslerin, cansız isimlerinin çoğul durumu yalın hal ile aynıdır.
Это столы ,словарй, трамвай ,кресла ,моря, книги , тетради ...
Erkek ve dişi tüm canlı isimlerin -i hali; -in halinin aynısıdır.
Это женщины и мужчины. (Kadın ve erkek)
Я видел женщин и мужчин. (Kadını ve erkeği gördüm.)
Это лётчицы героини. (Bu kahraman pilot.)
Я видел лётчиц- героинь. (Kahraman pilotu gördüm.)
Sessiz bir harf ile biten, -й ya da -ь ile biten erkek cins canlı isimler; -ов, -ев, -ей takılarını alırlar.
Это лётчики-герон. (Kahraman pilot.)
Я видел лётчиков-героев. (Kahraman pilotları gördüm.)
Это учителя. (Öğretmen.)
Я видел учителей. (Öğretmenleri gördüm.)
-ь ile biten dişi canlı varlık isimleri ; -ей takısını alırlar.
Это лошади.(Bu at.)
Я видел лошадей (Ben atları gördüm.)
Buraya kadar yazılanları soru-cevap şeklinde örneklendirdim, bu soruları Russian in Exercises kitabından alıntıladım. Dileyen bu kitabı elinin altında bulundurmalı bence, bayağı yararlı oluyor. Dil bilgisini kavramak için iyi bir kitap.
1- Ты знаешь мою сестру?
Да, я знаю твою сестру.
2- Где моя книга ? Ты видел мою книгу?
Нет, я не видел твою книгу
3- Вы знаете моего друга?
Да я хорошо знаю твоего друга.
4- Вы знаете нашу новую студентку?
Да мы хорошо знаем эту новую студентку.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder